סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
נָפַץ

נָפַץ (b. h.; cmp. פּוּץ) to scatter, shake out, empty. Bicc. I, 8 נוֹפֵץ וכ׳ he scatters them on the ground, and does not read. Tosef. B. Bath. IV, 2 נוֹפְצוֹ he shakes the bag out. Keth. 72ᵃ (the Mishnah means) שתִּמָּלֵא ונוֹפֶצֶת that she should receive (the semen) and then discharge it (by violent movements); a. e.
    Pi. - נִפֵּץ 1) same. Kil. V, 7 יְנַפֵּץ he must shake the grain out of the ears; Y. ib. 30ᵃ bot. Deut. R. s. 3 וִינַפַּץ אבני וכ׳ and scatter the stones prepared for rebuilding the Temple. Lev. R. s. 10; s. 19 בשעה שאתה מְנַפְּצוֹ אין וכ׳ as soon as you shake it out (of its marrow), it is good for nothing. Midr. Till. to Ps. XVII אני מְנַפֵּץ … כשם שאתה נִפַּצְתָּ וכ׳ I will dash thy babes against the rock, as thou didst my babes; a. e. —2) (interch. with נפס) to beat flax, to hatchel wool. Sabb. XIII, 4 והמְנַפֵּץ (Y. ed. a. Ar. המְנַפֵּס). Ib. VII, 2. Ib. 73ᵇ, v. נָפַט. Ber. 58ᵃ ונִפֵּץ; Tosef. ib. VII (VI), 2 וניפס, ed. Zuck. (Var. נפץ); Y. ib. IX, 13ᶜ top וניפס; a. fr. —3) to spread. Midr. Till. to Ps. XXII מְנַפֶּצֶת, v. נָצַץ.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר