סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
יָרַשׁ

יָרַשׁ (b. h.) [to enter into, take the place of,] to conquer; to take possession, to succeed, inherit. Gen. R. s. 11, end י׳ את העולם במדה had his worldly share assigned to him with limitation. Gen. R. s. 44 ליוֹרְשֵׁנִי to be my heir. B. Bath. VIII, 5 איש … לא יִירַשׁ וכ׳ this man, my son, shall not be an heir with the rest of his brothers. Ib. בתי תִירָֹשֵנִי my daughter shall be my heiress. Ib. ראוי ליוֹרְשׁוֹ entitled to succeed him. Ib. IX, 1 (139ᵇ) הבנים יִירְשׁוּ (Bab. ed. יֵרְשׁוּ) the sons take possession of the estate; a. fr.—V. יוֹרֵשׁ.
    Hif. - הוֹרִישׁ 1) to cause to inherit, to leave by will or by the law of succession; to transmit. Ib. 119ᵇ מוֹרִישִׁין ואינן יורשין they shall leave (the Holy Land to their children) but shall not take possession themselves. Shebu. 47ᵃ אין אדם מוֹרִישׁ שבועה לבניו a man cannot transmit an oath to his sons, i.e. property to be obtained only by the claimant’s oath cannot be claimed by his heirs. Keth. 43ᵃ; Kidd. 16ᵇ אין אדם מוריש זכות בתו וכ׳ a man cannot bequeathe his daughter’s privileges to his sons. B. Bath. IX, 8 if the house fell עליו ועל מוֹרִישָׁיו over himself (the heir) and his ancestors; a. fr. —2) to drive out, dispossess. Sifré Deut. 51 סמוך … לא הוֹרַשְׁתָּ (the Jebusite) who is near thy palace thou hast not driven out; a. e.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר