|
שם:
יֶלֶד יֶלֶד, preced.) child, young man. Nidd. 60ᵇ י׳ וזקן וכ׳ a young man and an old man travelling. Ex. R. s. 1; Sot. 12ᵇ הוא י׳ וקולו כנער he (Moses) was an infant, but his voice was that of a lad.—Y. Meg. III, 74ᵃ bot., v. אֶבְדּוֹקוֹס; a. fr.—Pl. יְלָדִים. Ex. R. l. c. קיימו את (החיו) הו׳ they spared the lives of the new-born. Kidd. 76ᵇ, a. e. ד׳ מאות י׳ וכ׳ David had four hundred young men in his suite; a. fr.—Fem. יַלְדָּה girl, young woman. B. Kam. 60ᵇ אחת י׳ ואחת זקינה one wife was young, the other old. Yeb. 101ᵇ; a. fr.—Pl. יְלָדוֹת. Sabb. 32ᵃ ר"א … מתות י׳ R. El. reports, ‘for three sins women die young’ (in place of יוֹלְדוֹת, v. יוֹלֶדֶת); Y. ib. II, 5ᵇ top.—Trnsf. יַלְּדָּה a young plant. Men. 69ᵇ; Sot. 43ᵇ, a. e. י׳ שסבכה בזקנה a young shoot (subject to the law of Orlah, v. עָרְלָה) which was grafted on an old tree. Ib. י׳ בי׳ a young shoot grafted on a young tree. ערכים סמוכים
באדיבות אתר ספריא
|