סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
זְעֵיר I

זְעֵיר I, זְעֵר, זְעַר , fut. יִזְעַר, נִזְעַר (cmp. זוּעַ; b. h. זְעֵיר) 1) to be slender, small; to be reduced, diminished. Targ. Prov. X, 27, v. זְעִי. Targ. Jer. XXIX, 6; a. fr.—Y. Sabb. VIII, 11ᵃ bot. זַעֲרַת ולא ז׳ וכ׳ it (the measure) was reduced, but was not made as small as it had been before; v. Ithpe. —2) (cmp. צער) to get sick. Gen. R. s. 33 ותִזְעַר נפשיה and he may get sick. —3) to restrain. Targ. II Sam. XVIII, 16 ed. Lag. a. Ar. (ed. מנע; h. text חשך).
    Af. - אַזְעֵיר, אַזְעֵר, , אַזְעַר 1) to reduce, do little. Targ. Ex. XVI, 17; 18 (h. text הִמְעִיט). Targ. Lev. XXV, 16; a. fr.—Targ. Y. Num. XXII, 6 לאַזְעוֹרֵיה to reduce (defeat) him (h. text נכה). —2) to be small. Targ. O. Ex. XII, 4; a. e.
    Ithpe. - אִזְדְּעַר, אִזְּעַר to be made smaller. Targ. Y. Gen. I, 16.—Y. Shek. III, 47ᶜ top [read:] אִזְּעִירָא ולא אִזְּעָרַת וכ׳ it was reduced, but not made as small &c., v. supra.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר