סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
זָלַח

זָלַח (cmp. זלג) 1) to drip, be wet. Y. B. Mets. VI, beg. 10ᵈ שדהו זָלְחָה his field was too wet (for work). —2) to sprinkle aromatic fluids. Num. R. s. 13, beg. מכבדות וזולחות וכ׳ (not וזוחלות) the winds sweep and sprinkle all the perfumes &c.; Yalk. Cant. 988 זולחת ומכבדת, read: מכ׳ וזוֹחֶלֶת; cmp. זְלוֹחָאָה.—Tosef. Shek. I, 12 יִזְלַח לו זֶלַח וכ׳ (or יְזַלֵּחַ) one may use it for sprinkling before his bier (Y. ib. II, 47ᵃ top יעשה לו זלוף).
    Pi. - זִילֵּחַ to sprinkle the floor for cooling or perfuming the air. Tosef. Sabb. XVI (XVII), 3 אין מְזַלְּחִין את הבית וכ׳ (not החבית) one must not (on the Sabbath) sprinkle the house with any kind of sprinkling fluids.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר