סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
דִּיסְתָּנָא

דִּיסְתָּנָא, c. (dial. for דשתנא, reduplic. of דָּשְׁנָא) gift, portion. Sabb. 156ᵇ אנא שקלת די׳ דיהבו לי וכ׳ Ms. M. (v. Rabb. D. S. a. l. note, ed. שקלתי ריסתנאי דיהבת) I took the portion which was given to me (the bride) and gave it &c. Ber. 42ᵃ שדא … ד׳ Ms. M. (read שדר; ed. שדרו להו ר׳ מבי וכ׳) the Resh Galutha sent them an honorary portion. Gitt. 67ᵇ ד׳ דחנקא חמותא Ar. (ed. ר׳ … חמתא) a gift which chokes a mother-in-law (a colloquial expression for a treacherous gift, as from a diseased animal &c.; differ. in Rashi). Ber. 50ᵇ שקל … פתק … ד׳ Mar Z. took (some of the fruits) and threw them to R. … as his portion of honor (Ms. M. זרק … רומנא).

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר