סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
דּוּר

דּוּר, דִּיר ch. same , to dwell. Targ. Ps. CV, 23; a. fr.—Pes. 113ᵃ top (v. Rabb. D. S. a. l. note 6).—Part. דָּאִיר, דָּיֵיר. Targ. Ps. LVII, 5 דָיְירָא Ms. (ed. חיירא).—Yeb. 52ᵃ דאיר בבי וכ׳ he resides with his father-in-law. B. Mets. 117ᵃ דהוו דָיְירֵי who occupied. Taan. 24ᵃ דָּיִירְנָא וכ׳ I live in a poor village.
    Pa. - דַּוַּור, דַּוַּאר, , דַּיֵּיר 1) to go around, to peddle (cmp. h. סָחַר). R. Hash. 9ᵇ (expl. דְּרוֹר, Lev. XXV, 10) כמְדַיֵּיר דיירא ומוביל וכ׳ Ms. M. (ed. בי דיירא, Ar. s. v. דר 3: כי מדַוַּאר דריא) as a traveller is licensed to go around and carry his goods through the whole district. —2) to deposit manure, v. preced.Pi.—B. Kam. 113ᵇ הני דדַיְּירֵי דירי Rashi (ed. דרי, Ms. R. דמְדַיְּירֵי דיירי, v. Rabb. D. S. a. l. note) those (gentiles) who manure fields for pay by letting cattle live on them in folds. —3) to place around (in a row, Rashi). Kidd. 81ᵃ ד׳ גולפי placed jugs around (as a partition).— *4) to round a person, to overtake. B. Kam. 92ᵇ; B. Mets. 107ᵇ (prov.) רהוט … ולא דַּוְּורוּהוּ וכ׳ Ar. (ed. מטו, אמטו) runners run but overtake not one who has taken a morning meal.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר