סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
גֵּר
  1. גֵּר, a dweller. Sabb. 104ᵃ, v. preced.
  2. גֵּר, a stranger. Tanḥ. Vayigg. 4 גרא שנעשה ג׳ he is named Gera, because he (Joseph) became a stranger, v. גּוּר.—Esp. a proselyte, convert to Judaism. Yeb. 46ᵇ; Ber. 47ᵇ לעולם אינו ג׳ וכ׳ one is not a proselyte until he has been &c. Yeb. l. c.; Kidd. 62ᵇ ג׳ צריך שלשה a proselyte requires a court of three for making declaration and immersion. Kerith. II, 1 ג׳ מחוסר כפרה a proselyte who has not yet offered a sacrifice in the Temple; a. v. fr.—ג׳ צֶדֶק a full, true proselyte, ג׳ תֹּושָׁב one who, for the sake of acquiring limited citizenship in Palestine, renounces idolatry. Snh. 96ᵇ; Gitt. 57ᵇ; a. fr.—ג׳ שקר an insincere proselyte (from impure motives). Y. B. Mets. V, 10ᶜ.—Pl. גֵּרִים, constr. גֵּרֵי, גֵּירֵי.—ג׳ גרורים self-made converts, not formally admitted. Ab. Zar. 3ᵇ; 24ᵃ; a. e.—גרי אריות lion-proselytes, i.e. proselytes from mere fear (with ref. to II Kings XVII, 25 sq.). Ḥull. 3ᵇ, opp. גרי אמת. Kidd. 75ᵇ; Snh. 85ᵇ; a. fr.—גרי חלומות proselytes converted by the advice of a dreamer or an interpreter of dreams; גרי מרדכי ואסתר such as joined the Jewish ranks from motives like those prevalent in the days of Mordecai and Esther (Esth. VIII, 17). Yeb. 24ᵇ.—Nidd. VII, 3 (56ᵇ) גרים טועין Ar. (ed. וטועין) proselytes not living in accordance with the Jewish usages.—בן גרים a descendant of proselytes. B. Mets. IV, 10 (58ᵇ).—Sabb. 33ᵇ יהודה בן ג׳. [Mode of admission, v. Yeb. 47ᵃ.—Views about converts, v. Num. R. s. 8; Nidd. 13ᵇ; Pes. 87ᵇ; a. fr.]. Fem. גֵּרָה. Gen. R. s. 88, end.—Usu. גִּיֹּורֶת. Keth. IV, 3; a. fr.
באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר