גֶּלֶד, coating, skin; thickness. Y. B. Bath. III, 13ᶜ top עד מקום שעושה ג׳ the fifty cubits of legal distance from the inhabited place are counted from the end of the town to the place where he flays the carcass. Yoma 44ᵇ [read:] בכל יום היה גִּלְדָּהּ עב והיום דק (v. Rabb. D. S. a. l.) all the year around the pan was of a thick size, and this day (Day of Atonem.) it was thin. Num. R. s. 13 קערה גִּילְדָּהּ … גִּילְדּוֹ דק the charger was of a heavy size, the bowl &c. R. Hash. 27ᵇ if he scraped the Shofar והעמידו על גִּלְדּוֹ and reduced it to its due size. Lev. R. s. 7 וא"ת דהוה ג׳ (Ar. גָּלִיד) but you may think the bronze on top of the altar was a solid mass, v. גּוֹרְדְּיָינִי.
גֶּלֶד, scab of a wound, crust. Mikv. IX, 2 ג׳ שחוץ למכה (Maim. גָּלִיד שעל גבי וכ׳) the scab surrounding the wound (Maim.: on the wound).—Pl. גְּלָדִים, constr. גִּלְדֵּי, גִּילְדֵּי. Ib. ג׳ צואה וכ׳ the scabby, dirty spots on one’s body.