סקר
האורך של מסכת חולין:






 

אבגדהוזחטיכלמנסעפצקרשת
טְרַף I

טְרַף I, טְרֵיף ch. same 1) to take by force, seize. B. Mets. 14ᵃ אתי … וטַרְפָהּ מיניה (not וטרפא) the creditor came and took it from him (by legal seizure); ib. וקא טָרֵיף ליה מיניה (Ms. H. וטַרְפָהּ מיניה).—ט׳ לקוחות to seize property sold by the debtor, v. לְקוּחוֹת. Ib. 19ᵃ; a. fr. —2) to throw, strike, knock down. Y. Snh. X, 29ᵃ וטָרֵיף לון לארעא and let them fall down. Lam. R. to I, 5 ויִטְרוֹף גרמיה and let him throw himself down. Ib. to IV, 2 טְרוֹף קולתיך וכ׳ cast down thy pitcher before me; a. fr. —3) to knock at, shake, rap. Ber. 28ᵃ ט׳ אבבא knocked at the door. Snh. 97ᵃ.—Ib. 67ᵇ ט׳ ליה בטבלא he struck the tabla before him; a. v. fr.—Trnsf. to carp at, to contest the validity of a decision. Y. Snh. I, beg. 18ᵃ בעי מִיטְרוֹף wanted to protest (against R. Isaac’s decision because he acted as a single judge).—5) to declare t’refah. Ḥull. 10ᵇ. Ib. 48ᵇ סבר … למִיטְרְפָהּ Mar … wanted to declare it t’refah; a. fr.—Part. pass. טָרִיף a) struck down (in the agony of death). Targ. Jud. III, 25; IV, 22 (h. text נֹפֵל). Lam. R. to IV, 5 טְרִיפִין בקיקלא (not טריפון) lying on dunghills.—b) thrown away. Y. Snh. X, 29ᵃ top הא טריפין לך they are thrown down before thee (cmp. טְרוּן).—c) (denom. of טרפא, v. טָרוּף) spotted, full of incisions; planed. Ned. 25ᵃ; Shebu. 29ᵇ, v. טָרוּף.—[Y. Shebi. I, end, 33ᶜ א"ר יודן כד טריפן לעוביה, read with R. S. to Shebi. I, 8: א"ר יודן בר טרפון or טריפון, לעוביה being a corrupt tautography of ליעז׳ ב"י = ליעזר בן יעקב.]
    Pa. - טָרֵיף 1) to knock, strike, dash. Targ. II Kings VIII, 12 (h. text רטש). Targ. Nah. II, 8 (h. text תפף). —2) to prey, wait for prey. Targ. Prov. XXIII, 28 מְטָרֵף. —3) to drive about. Part. pass. מְטַרַף. Targ. Y. I Ex. XIV, 3 (ed. Amst. מִטַּ׳ Ithpa.). Targ. Y. II, Num. XII, 12 מְטַרָפָא.—Trnsf. to agitate, trouble, v. infra.
    Ithpa. - אִיטָּרֵיף,
    Ithpe. - אִיטְּרִיף 1) to be knocked about, dashed; to be tossed about; to be in spasms. Targ. Is. XIII, 16. Ib. LI, 20; a. e.—Lev. R. s. 12 beg. כהד׳ אילפא דמִיטָּרְפָא וכ׳ like the ship that is tossed about in the breakers &c. Snh. 95ᵃ אתו יונה אי׳ קמיה a dove came down and rolled before him in spasms.—Trnsf. to be agitated, troubled. Targ. Gen. XLI, 8 (some ed. מְטַר׳ Part. pass. Pa., v. supra). Targ. Ps. LXXVII, 5; a. fr.—Y. Taan. I, 64ᵇ bot. למה אִיטָּרְפוּן … להכא why did the rabbis (you) take the trouble of coming hither. —2) to be spotted, full, of incisions &c., v. supra a. טָרוּף. —3) to become, or be t’refah. Ḥull. 57ᵇ במידי דמִיטָּרְפָה בה in the same limb through the mutilation of which the animal became t’refah. Ib. 48ᵃ דלאו מיניה מיטָּרְפָא where the cause of its being t’refah lies not in the mutilated limb itself.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר