|
טַב II טַב II, טָבָא, טַבְתָא f. (preced.) 1) good, precious. Targ. Gen. II, 9.—Targ. II, Esth. I, 19 דטבא ed. Lag. (oth. ed. דטָבַת)—Targ. Jud. V, 26 (missing in ed. Lag.); a. v. fr.—Gen. R. s. 22; Lev. R. s. 22, v. בִּישׁ. Ber. 60ᵇ כל מאי דעביד … לטב (v. Rabb. D. S. a. l. note) whatever God does is for a good purpose. Tam. 32ᵃ דידי טבא וכ׳ my advice is better than yours.—Lev. R. s. 33, beg. מינה ט׳ וכ׳ from it (the tongue) comes what is good &c.; a. v. fr. —2) worth, valued. Y. Keth. IV, end, 29ᵇ חד בית בטב וכ׳ (ed. Krot. בדב, read: חד ביתא טב) a house worth &c. Ib. מכיון דלית ביתא טב וכ׳ as the house is not worth more than &c.—Y. Peah I, 15ᵈ bot. מילא דט׳ דכוותה something of equal value; Gen. R. s. 35, end (corr. acc.); a. fr. —3) best man, elder, officer. Y. Taan. IV, 68ᵈ top טב קרתא an officer of the town.—Pl. טָבִין, טָבַיָּיא, טָבֵי; fem. טָבָתָא, טָבָאתָא, טָבָן. Targ. Mic. VII, 1. Targ. Ps. CXXV, 4; a. fr.—B. Mets. 44ᵇ שלים לה ט׳ וכ׳ pay her in good and full-weight coin. Y. Snh. X, 28ᵇ bot. כל טָבָן וכ׳, v. נֶחֶמְתָּא. Lam. R. to I, 1 רבתי (חד מאת׳ 1) טבאתא the good fruits; a. fr. —4) (adv.) much, more. Targ. Prov. XVII, 10.—Gitt. 14ᵇ טב טב רמו ליה Ar. (ed. only one טב) strike him more (or, it is right, v. Rashi a. l.)—Y. Shek. IV, 48ᵃ top, v. טָבָאוּת. ערכים סמוכים
באדיבות אתר ספריא
|