|
שם:
תְּנַאי תְּנַאי, (תָּנָה) [alternative,] stipulation, condition, agreement. Keth. 19ᵇ ת׳ היו דברינו if witnesses say, the transaction to which we have testified was made dependent on a (verbal) condition (and we do not know that it has been fulfilled). Ib. או דילמא ת׳ מילתא וכ׳ or is a statement concerning a condition something different (from a statement concerning a trust, v. אְמָנָה)? Ib. עד אחד אומר ת׳ … אינו ת׳ if one of the witnesses says, there was a condition, and the other says, there was none. Kidd. III, 4 כל ת׳ שאינו … אינו ת׳ a stipulation of conditions which is not like the stipulations concerning the sons of Gad and Reuben (stating both alternatives, Num. XXXII, 20-23; 29-30) is not valid. Ib. 61ᵃ, sq. ת׳ כפול a double stipulation, an agreement stating both alternatives and their eventual consequences. Gitt. 75ᵃ ת׳ קודם למעשה the condition (in the agreement) preceding the act (e.g. ‘if such and such a thing is done, this shall be thy letter of divorce’, not, ‘this shall be thy letter of divorce, if such and such a thing is done’). Ib. ת׳ בדבר אחד ומעשה וכ׳ if the condition concerns one thing, and the consequence another thing (e.g. if you go with your brethren to conquer, you shall have the trans-Jordanic lands); ib.ᵇ הכא דת׳ ומעשה בדבר אחד whereas in this case (‘this shall be thy letter of divorce on condition that thou wilt return to me the paper on which the letter of divorce is written) condition and consequence concern the same thing. Keth. IX, 1 כל המתנה … תְּנָאוֹ בטל if one makes a stipulation which is contrary to what is written in the Torah, his stipulation is void; Y. ib. 32ᵈ bot. בת׳ גוף אבל בת׳ ממון וכ׳ this refers only to a condition concerning one’s person (personal rights or duties), but as to a condition concerning money (monetary rights or claims), the agreement (waiving the claim) is valid; Y. Kidd. I, 59ᶜ תניי גוף; ib. תְּנָייוֹ. Ib. ת׳ אפשר … בסופו a condition which he may finally fulfill (depending upon himself). Ex. R. s. 21, v. infra; a. fr.—Pl. תְּנָאִים, תְּנָאִין, תְּנָיִים, תְּנָיִין. Y. B. Bath. V, beg. 15ᵃ כתְנָאֵי יהושוע; B. Kam. 80ᵇ a. e., v. יְהוֹשׁוּעַ. Gen. R. s. 5 ת׳ התנה הקב"ה וכ׳ the Lord (at creation) made stipulations with the sea, that it should be divided before Israel, as it is written (Ex. XIV, 27), ‘and the sea returned … to its former condition (לְאֵיתָנוֹ), לת׳ שהתנה עמו to the stipulations which &c.; Ex. R. s. 21 לתְנָאוֹ שהתניתי עמו to the condition which I stipulated with it. Y. Sot. VII, beg. 21ᵇ כת׳ שבלבינו לא כת׳ וכ׳ (we administer the oath to thee) according to the conditions in our mind, not according to the conditions (mental reservations) in thy mind. Ib. שלא יאמרו יש ת׳ לשבועות that people should not say, mental reservations in oaths are permissible. Y. Kidd. I, 58ᶜ בתניים שבו קידש he betrothed her by the stipulations in the document (although the material on which it was written was forbidden for use), opp. בגופו with the object itself; a. fr. ערכים סמוכים
באדיבות אתר ספריא
|