סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
שָׁתַף

שָׁתַף , Pi. שִׁתֵּף (Shaf. of תף; cmp. Assyr. tappû, Del. Assyr. Handw. p. 712) to join, combine, attach; to form a partnership. Y. Taan. II, 65ᵈ שי׳ … בישראל the Lord combined his great name with Israel’s (ישר־אל). Ib. הרי אני מְשׁתֵּף וכ׳ I will have my great name bound up with theirs, that they may live. Snh. 63ᵃ כל המשתף שם שמים וכ׳ he who combines the name of God with something else (imparting divine honor to God and a material object at the same time) will be uprooted from the world; Succ. 45ᵇ. Ib. והא קא משתף וכ׳ Ms. M. (ed. משתתף, corr. acc.) but (in saying, ‘unto Yah and unto thee, O altar’) does not one combine the name &c.? Ber. 63ᵃ כל המשתף … בצערו וכ׳ as for him who includes the name of God in the expression of his trouble (blesses God in his calamity), his means of support will be doubled. Ex. R. s. 42 (ref. to Ex. XXXII, 4) זה אלהים … שִׁיתְּפוּ אותו עמו (not עמהן) they did not say, ‘this (calf) is God’, but ‘these are thy gods’, they combined Him and it; a. fr.—Part. pass. מְשׁוּתָּף. Y. Taan. l. c. ומה תעשה … שהוא מש׳ בנו and what wilt thou do with thy great name (Josh. VII, 9), which is embodied in ours?; a. e.
    Hithpa. - הִשְׁתַּתֵּף,
    Nithpa. - נִשְׁתַּתֵּף to be combined, to have a part in. [Succ. l. c., v. supra.] Gen. R. s. 99 בנימין שלא נ׳ במכירתו וכ׳ Benjamin, who had no part in the selling of Joseph. Tanḥ. Noah 13 (Satan said to Noah) בא ונִשְׁתַּתֵּף שנינו בכרם זה come and let us work together in this vineyard; a. e.—Esp. (Sabbath law) to form a fictitious partnership in an alley (מָבוֹי) by depositing in it some food to the expense for which the inmates of the buildings concerned contribute, contrad. to laying an ʿerub (עֵירוּב). Erub. 71ᵇ מִשְׁתַּתְּפִין במבוי ביין … להִשְׁתַּתֵּף וכ׳ the partnership in an alley is formed with wine, but if some wish to do it with bread, they may do so. Ib. מערבין בחצירות ומשתתפין במבוי you must lay an ʿerub for courts (by depositing a common object in one of the courts), and also form a partnership for the alley; או מערבין או משתתפין you may do the one or the other. Ib. III, 1 בכל מערבין ומשתתפין you may use any eatable for ʿerub or for shittuf; a. fr.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר