סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
עָנַג

עָנַג (b. h.) to be pliable, soft, tender.—[B. Kam. 80ᵃ הענוגה Ar. s. v. ענג 2, mistaken reading for העגונה, v. עָגַן.]—Denom. עוֹנֶג.
    Pi. - עִנֵּג 1) to soften. Tosef. Maas. Sh. II, 1; Tosef. Ter. X, 4 מְענֶּגֶת שערה וכ׳ (Var. מעגנת, מעגלת, v. עָגַן, עָגַל) she may soften her hair by pressing it against her (the priest’s daughter’s) hair. —2) (denom. of עוֹנֶג, with ref. to Is. LVIII, 13, ‘and callest the Sabbath a delight’) to celebrate pleasurably, to enjoy. Sabb. 118ᵇ כל המְעַנֵּג את השבת וכ׳ to him who observes the Sabbath with enjoyments, his heart’s desires are granted. Ib. במה מְעַנְּגוֹ wherewith does one make it enjoyable? Tanḥ. B’resh. 2 עַנְּגֵהוּ enjoy it (the Sabbath). Pesik. R. s. 23, end ובשבת הם באים ומְעַנְּגִים (prob. to be read: ומִתְעַנְּגִים) and on the Sabbath they come and enjoy themselves.
    Hithpa. - הִתְעַנֵּג to enjoy one’s self; to indulge in luxuries. Ib. כל שהוא מִתְעַנֵּג בשבת שואל וכ׳ whoever enjoys the Sabbath may ask, and the Lord will grant (v. supra). Midr. Till. to Ps. CXLIX בא … הצדיקים מִתְעַנְּגִים come and see how the righteous enjoy luxuries (in the hereafter). Ib. והם מתענגים ואומרים וכ׳ and they act like persons used to comforts, saying, it is impossible to sleep in this bed &c.; a. e.—[Deut. R. s. 7, end היו מתענגים וכ׳ they enjoyed themselves by rolling in the flavored grass; prob. to be read: מִתְעַגְּגִים fr. עגג, v. גִּעְגֵּעַ.]

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר