|
שם:
סִינַי סִינַי, (b. h.) (הר) ס׳ Mount Sinai. Sabb. 89ᵃ, v. סִימָנַאי. Shebu. 47ᵃ (expl. חזרה השבועה למקומה, ib. VII, 4) חזרה … לס׳ the oath (which ought to have been administered to one of the contestants) goes back to Sinai, i.e. the case is referred to Divine Justice that proclaimed from Sinai, ‘thou shalt not rob’, on which all Israelites are sworn. Ib. 22ᵇ, a. fr. מושבע ועומד מהר ס׳ הוא does he not stand sworn (not to eat it) from Mount Sinai? Macc. 22ᵃ לא קא חלה … מושבע ועומד מהר ס׳ הוא the oath (not to plough on the Holy Day) takes no effect, because he stands sworn &c. Ab. I, 1 משה קבל תורה מס׳ Moses received the Law from Sinai (by revelation); a. v. fr.—הלכה למשה מס׳, v. הֲלָכָה.—Sot. 21ᵃ דרשיה … כי ס׳ R. M. interpreted that verse (Cant. VIII, 7) like a revelation; Arakh. 30ᵇ.—Trnsf. erudite scholar. Hor. 14ᵃ, opp. to עוקר הרים (v. הַר) dialectician; Ber. 64ᵃ; M. Kat. 12ᵃ ס׳ אמר הלכה וכ׳ Sinai (R. Joseph) has said &c. (and you dare to differ?). ערכים סמוכים
באדיבות אתר ספריא
|