סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
מַשְׁכַּנְתָּא

מַשְׁכַּנְתָּא, (v. מַשְׁכּוֹן) a loan transaction whereby landed property is transferred to the creditor with the privilege of redemption by returning the loan (v. Sm. Ant. s. v. Pignus). [The particular conditions of the מ׳ depend on local usages.] B. Mets. 67ᵃ הא מ׳ באתרא דמסלקי וכ׳ as to the settlement of a mashkanta, where the usage allows the debtor to repay the loan at any time, he may reclaim his property as soon as the value of the creditor’s usufruct has reached the amount of the loan, but if the usufruct amounts to more, the balance cannot be claimed. Ib. 67ᵇ top, v. נַכְיָיתָא. Ib. 68ᵃ סתם מ׳ שתא a m. without a fixed term for redemption is meant for a year (during which the occupant cannot be disturbed). Ib. 110ᵃ, a. e. מ׳ דסורא וכ׳ the agreement of a m. customary in Sura, in which it is written, ‘After the lapse of so and so many years, the property shall go back without payment’. Ib. שטרא דמ׳ the document of a m.; a. e.—Yalk. Cant. 981, v. preced.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר