כרי, כָּרָה (b. h.) [to round, heap, cave,] 1)to dig. Mekh. Mishp., N’zikin, s. 11 כּוֹרֶה מנין how am I to know that he who digs a pit is responsible?—B. Kam. 51ᵃ כורה אחר כורה one who digs after another one, i.e. who completes the pit to its legal size. Succ. 53ᵃ; Macc. 11ᵃ בשעה שכ׳ דוד וכ׳ when David dug for the foundations; a. fr.—Part. pass. כָּרוּי, f. כְּרוּיָהhollowed out. Kel. III, 5, a. e., v. חִידּוּק a. בָּרָה. —2)to sit in a circle, v. infra. Hif. - הִכְרָה1)to heap, pile. Gen. R. s. 100 (ref. to כריתי, Gen. L, 5) הרבה ממון תַּכְרֶה עליה much money shalt thou pile up (give me) for it (the grave); (some ed. הכרה Jacob piled up in settling with Esau). Ib. הִכְרֵתִי (corr. הִכְרֵיתִי); v. כְּרִי; Pesik. R. s. 1 וכל ממון שהיה לו ה׳ וכ׳ (not מסר לו) and he (Jacob) piled up whatever money he had to place it before Esau &c. —2)to invite to a banquet; 3) (with play on כרת) to excise, to destroy. Snh. 20ᵃ; Yalk. Sam. 142 (ref. to להברות, II Sam. III, 35, where Raba had before him a K’thib. להכרות) כתיב להכרות … בתחלה להַכְרוֹתוֹ וכ׳ it is written l’hakhroth (to entertain) and read l’habroth (v. בָּרָה): originally they came with the intention of destroying him (for the murder of Abner), and finally (when convinced of his innocence) they came to comfort him; [Yalk. Ms. to Sam. l. c., quoted in Rabb. D. S. Snh. l. c. note 9: כתיב לִבְרוֹת וקרינן להַבְרוֹת בתחלה לברות וכ׳ it is written libroth (to pierce, cmp. Ez. XXIII, 47), and we read l’habroth &c.].