סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
כָּסַח

כָּסַח (b. h.; cmp. כסס) to cut down, clear (of thorns, bushes &c.); to trim. Cant. R. to I, 1; Gen. R. s. 12; (Koh. R. to II, 12 כיסח Pi.). Gen. R. s. 49 למגל כּוֹסֶחֶת וכ׳ like a scythe cutting thorns and not being satisfied &c.; a. fr.—Part. pass. כָּסוּחַ, pl. כְּסוּחִים, כְּסוּחִין. Y. Maasr. III, 50ᵈ bot. קוצין כ׳ כָּסַחְתִּי (not כסיחין) I cut mowed thorns, i.e. I only put to death doomed culprits; Pesik. B’shall., p. 92ᵃ כוסים כוסחים (corr. acc.), v. כּוֹס II.
    Pi. - כִּיסֵּחַ same. Kil. II, 5 אם נכש או כ׳ if he weeded or cut. Shebi. II, 10 אין מְכַסְּחִין you must not cut (trim) rice plants (in the Sabbath year). Y. Shek. V, beg. 48ᶜ הראשונים … כִּיסְּחוּ וכ׳ our predecessors sowed …, cleared …, yet we have nothing to eat, i.e. they did their utmost for the Law, but we do not profit by their labors. Sifra B’ḥuck. Par. 2, ch. V כיסת, כיסה ed. Weiss (corr. acc.); a. e.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר