יוֹצֵר, Creator. Lev. R. s. 23, end (ref. to Deut. XXXII, 18) רפו ידיו של י׳ the Creator’s hands become lax (undecided). [Ib. תשו ידיו של י׳, read: צַיָּיר.]—Mekh. Bo. s. 13; Tanḥ. Bo. 7 (ref. to Ex. XII, 29) יוֹצרוֹ חלקז He who created it (the night) divided it (exactly into two halves); Gen. R. s. 43. Ber. 61ᵃ (play on וייצר, Gen. II, 7, v. יְצִירָה) אוי לי מִיּוֹצְרִי אוי לי מִיִּצְרִי woe is to me from (my responsibility to) my Creator, woe to me from (my struggle with) my inclination; a. fr.
יוֹצֵר, [turner,] potter. Gen. R. s. 55 (ref. to Ps. XI, 5) הי׳ הזה וכ׳ the potter when examining his batch, will not try the defective vessels &c. Lev. R. l. c. תלמידו של י׳ a potter’s apprentice; a. fr.;—Pl. יוֹצְרִים. Maasr. III, 7; Succ. 8ᵇ, a. fr., v. סוּכָּה.—Par. V, 6, v. בֵּיצָה.—Lev. R. l. c. שגנב ביצת י׳ who stole a lump of potters’ clay; Pesik. R. s. 24 שגנב יצרים (corr. acc.).