|
שם:
חֵן חֵן, grace, favor; loveliness. Ab. Zar. 20ᵃ (ref. to תחנם, Deut. VII, 2) לא תתן להם חן ascribe no gracefulness to them (pay no attention to their beauty). Yeb. 63ᵇ (quot. fr. Ben. Sira) אשת חן coquette. Keth. 17ᵃ; Snh. 14ᵃ, v. יַעֲלָה. Succ. 49ᵇ אדם שיש עליו חן (Ms. M. לו; Var. חסד) a person that makes a favorable impression on men. Ber. 60ᵇ ותנני … לחן וכ׳ and let me find grace and favor &c. Keth. 77ᵇ אם חן מעלה וכ׳ if the Law makes pleasing those who study it, will it not also protect them?—Y. Gitt. V, 46ᵈ top מפני חִינָּהּ וכ׳ for the sake of her grace (to raise her estimation in the eyes of men), that people may be anxious to marry her; v. next w.—Gen. R. s. 34, end שנתן חן וכ׳ who made every place attractive to its inhabitants; a. fr.—Pl. חִינּוֹת, חִינִּין. Sot. 47ᵃ ג׳ ח׳ הן וכ׳ there are three remarkable favors, the favor in which the inhabitants hold their place &c.; Y. Yoma IV, beg. 41ᵇ ערכים סמוכים
באדיבות אתר ספריא
|