חֵיק, lap, bosom, embrace. M. Kat. 24ᵃ a child יוצא בח׳ is carried out in one’s arms (without a coffin); Kidd. 80ᵇ; Treat. S’maḥ. III, 2.—Y. M. Kat. III, beg. 81ᶜ הניח ה׳ אמו וכ׳ left his mother’s lap (Palestine). Tosef. Yeb. IX, 4 מח׳ בעלה directly from the embrace of her husband; a. e.
חֵיק, receptacle, cavity, bottom. Men. 97ᵇ; Erub. 4ᵃ (ref. to Ez. XLIII, 17), v. יְסוֹד.