|
שם:
חֲבִילָה חֲבִילָה f. (חָבַל 2) 1) connection, whatever is in a connected state. Kel. XVIII, 9 המטה מיטמאת ח׳ וכ׳ a couch gets unclean only when combined, and can become clean again &c., opp. איברים; Succ. 16ᵃ —2) bundle, load, baggage, luggage. Y. Ter. X, 47ᵇ top, v. זֵיר. B. Mets. 72ᵇ המוליך ח׳ וכ׳ if one carries a load (as a messenger) from one place to another (where prices are higher). Kidd. 65ᵇ וח׳ עמהם and have luggage with them. B. Mets. 78ᵃ כשבאת ח׳ לידו when the working man has left a bundle (of tools) with him (as a pledge that he will come to work); a. fr.—Pl. חֲבִילוֹת, חֲבִילִין, constr. (mostly) חֲבִילֵי. Sabb. XVIII, 2 ח׳ קש וכ׳ bundles of straw &c.—Y. Ber. VII, beg. 11ᵃ מג׳ ח׳ from three different bundles (of hyssop). B. Kam. 10ᵃ bot. מרבה בח׳ Ms. M. (ed. sing.) one adding bundles (of dry twigs) to the fire.—Ber. 49ᵃ, a. e. אין עושין מצות ח׳ ח׳ we must not perform religious duties bundle-wise (but pay attention to each singly). Erub. 54ᵇ (ref. to Prov. XIII, 11) אם עושה … ח׳ ח׳ מתמעטת Ms. O. (v. Rabb. D. S. a. l. note) if one studies bundle-wise (too many subjects at a time), his learning will decrease (ed. מתמעט he will become poorer in learning). B. Mets. 84ᵇ הקפתנו ח׳ תשובות וכ׳ Ms. M. (v. Rabb. D. S. a. l. note) thou hast surrounded us with bundles of arguments which contain no substance; a. fr. —3) band, bandage. Ab. Zar. 10ᵇ, sq. נתפרדה ח׳ the bond (of friendship between the two nations) is severed—Pl. חֲבִילִין. Lev. R. s. 14; Yalk. Job 905 עשוייה … ח׳ ח׳ consists of cells, convolutions and bands (muscles). —4) pledge, v. חֲבוֹלָה. ערכים סמוכים
באדיבות אתר ספריא
|