סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
הני

הני, הָנָה (denom. of הֲנָאָה), Nif. נֶהֱנֶה (= נֵאוֹת, v. אוֹת I) 1) to be pleased, to enjoy, to profit. B. Kam. 20ᵃ, a. fr. זה נה׳ the one is benefitted &c., opp. חָסֵר. Ib. II, 2 משלם מה שנֶהֱנֵית he must pay for what the animal has enjoyed (eaten or drunk), contrad. to מה שהזיקה what she has damaged. Ber. 10ᵇ הרוצה לֵהָנוֹת יהָנֶה וכ׳ (Rashi לֵיהָ׳) he who desires to make use (of people’s hospitalities), may do so following the example of Elisha. R. Hash. 28ᵃ, a. fr. מצות לא ליהנות ניתנו religious ceremonies are not considered an enjoyment (as regards the use of sacred property &c.); a. v. fr. —2) to be enjoyed. Ber. 35ᵃ דבר שנ׳ something which is enjoyable (can be eaten &c.).
    Pi. - הִנָּה to benefit, to entertain, to cause to share. Snh. 92ᵃ אינו מְהַנֶּה ת"ח וכ׳ allows no scholar to share his wealth. Ber. 63ᵇ bot. ומְהַנֵּהוּ וכ׳ and invites him to partake of his wealth. Yad. IV, 3 הרי אתה כמְהַנָּן וכ׳ you appear to benefit them pecuniarily, but &c. Ab. Zar. 16ᵇ sq. שמא דבר מינית … והִנָּאֲךָ (v. Rabb. D. S. a. l. note 20) perhaps a heretical idea was communicated to thee and it pleased thee; Yalk. Prov. 937; a. fr. [Snh. 102ᵇ הֶהֱנָה Hif., marginal note היה מְהַנֶּה; v. Yalk. Kings 207.]

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר