סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
גָּהַץ

גָּהַץ (cmp. גהט) to be bright, glad, willing. Gen. R. s. 39 [combine text of ed. with vers. of Ar. and read:] וא"ת שלא ג׳ אברהם ושמח על דבור המקום שאילו ג׳ ושמח למה לא יצא and if you will say, Abraham was not glad and joyful over the command of the Lord (to leave his home), for if he were so, why did he not emigrate (until he was commanded)?
    Pi. - גִּיהֵץ,
    Hif. - הִגְהִיץ to polish (clothes), iron, gloss. Cant. R. to IV, 11 the cloud rubbed their clothes ומַגְהִיצָן and polished them; Midr. Till. to Ps. XXIII ומְגַהֲצָן; Yalk. Deut. 850; Yalk. Ps. 691 ענני כביד היו מְגַהֲצִין וכ׳; Pesik. B’shall. p. 92ᵃ מַגְהִיצִים וכ׳; (Deut. R. s. 7 ומלבנן). Ib. אין מג׳ אלא באור, (v. אַמְיַינְטוֹן) is cleansed only by fire.—Part. Pu. מְגיּהָץ, pl. מְגוּהָצִין. Pes. 109ᵃ. Y. M. Kat. III, 82ᵃ bot.
    Hithpa. - הִתְגָּהֵץ to be polished. Cant. R. l. c., a. parallel, passages, v. supra.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר