סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
אָרַג

אָרַג (b. h.; √אר , v. ארב; cmp. חרג) to plait, braid, weave. Sabb. VII, 2 האוֹרֵג he who weaves on the Sabbath; a. fr.—Metaph. (cmp. טרי) to argue, conclude, spin out, deduct &c. Ruth R., Par. 2, beg. (play on or’gim II Sam. XXI, 19) they brought a subject up והוא אוֹרְגָהּ and he carried it to a conclusive decision. Ib. שהיו אוֹרְגִין עמו they argued with him.—Num. R. s. 4 (play on argaman, purple) שהוא היה א̇ור̇ג̇ … מ̇ן̇ וכ׳ for it (the purple-covered altar) argued Israel free from sin (pleaded in his behalf). Num. R. s. 12 (same play on the word) והוא אורג וכ׳ and He wove (planned) the world so that all creatures should come forth each according to its kind. Ib. א׳ מַן the Sun weaves (ripens) food.
    Nif. - נֶאֱרַג to be woven. Y. Ter. XI, end, 48ᵇ. Ex. R. s. 50; a. fr.
    *. - אִירֵג , part. מְאָרֵג (cmp. עֲרוּגָה) to follow the grooves of the garden bed, to range, esp. to select the green and tender onions (v. חָלַק Hif.). Tosef. Peah I, 9 המארג, quoted in Y. ib. III, 17ᶜ top המירוג (corr. acc.; v. מֵירוּג) a. explained ibid. המחליק וכ׳ he who takes out the green onions for sale and leaves the others to ripen for storage.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר