|
שם:
אֲפַךְ אֲפַךְ , Af. אָפִיךְ, Pa. אַפַךְ ch. 1) to turn (act. a. neut.) also to turn around, to flee; to make turn around, to beat. Targ. Ps. LXXVIII, 9. Targ. I Chron. VIII, 13; a. fr.—Y. Kil. IX, 32ᶜ top אפיך אפיך turn around, turn around. Men. 25ᵇ, a. fr. איפוך reverse it, or, I reverse it. Ib. ומי מצית אפכת לה how can you reverse it? Gitt. 69ᵇ ונַפְּכֵיה let him reverse it; a. fr.—(With שבועה) to reverse the oath, shift the oath over to the opponent. Shebu. 41ᵃ in a case where the Biblical law prescribes an oath לא מַפְכִינָן we allow it not to be shifted over to the claimant; a. fr.—Sabb. 31ᵃ אפיך ליה he reversed it, i.e. recited the alphabet to him in inverted order. Yeb. 63ᵃ א׳ לה he said to her just the reverse. Gitt. 67ᵇ מֵיפַךְ אפכי they will do the reverse; a. fr. —2) to overturn, destroy. Taan. 25ᵃ דאפכיה לעלמא מרישא (Ms. M. דאחרב) that I should destroy the world. —3) (cmp. אִיכְפַּת) to have to do with, care for, mind. Y. Bets. I, 60ᵃ bot.; Y. Shebi. IX, 38ᶜ top; Y. Erub. III, 21ᵇ bot. (read:) מה אפך לן פתילה גבי וכ׳ what does the law about wicks concern us when speaking of the egg, i.e. what relation is there between the two? Y. Ter. VIII, 46ᵃ top מה אפך לן מִצְוֹת וכ׳ what relation is there between religious laws and sanitary precautions concerning snake-bitten fruit? Ib. מה אפכיי וכ׳ (corr. acc.). —4) to move about, travel, traffic. Ab. Zar. 31ᵇ כ"ע אפכי all the people are about, on the road. —5) to pay in return, to retaliate, v. הֲפַךְ a. אַפּוּכִי. ערכים סמוכים
באדיבות אתר ספריא
|