סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
אַחַר
  1. אַחַר, v. foreg.), pl. constr. אַחֲרֵי after, behind. Gen. R. s. 44 wherever the Bible uses the preposition aḥaré סמוך, it means in connection with, אחר מופלג while aḥar means without connection (later on). Yoma 6ᵃ אחר א׳ after ‘after’, i.e. some time after the act, opp. חד אחר one ‘after’, immediately, v. אֶוְתִּיוֹס.—לְאַחֲרָיו, לְאַחֲרֶיהָ, מֵאַחֲרָיו, מֵאַחֲרֶיהָ after it, as concluding, opp. לפניה, לפניו introductory (prayer).—Ber. I, 4 אחת לא׳ one benediction after the Sh’ma. Ib. III, 4 לאחריו (prayer) after meal; a. fr.—כִּלְאַחַר יד as if doing a thing with the back of the hand, i.e. in a manner different from the usual way of doing it. Sabb. 153ᵇ; a. fr.—מֵאַחַר
  2. אַחַר, (conj. followed by ש־ or ד־) after, since, whereas, because. Ḥull. 29ᵃ מא׳ ששנינו after it has once been stated in the Mishnah … why was it necessary (?) &c. Ib.ᵇ ומאחר דאפי׳ וכ׳ and since it is not even rabbinically unfit, why &c.; a. fr.
  3. אַחַר, a legal term, meaḥar, the presumption of the truth of one’s statement, because he might have pleaded more profitably, if he had been inclined to lie. Y. Shebu. VI, 36ᵈ bot. אין אומרים בממון מא׳ מאחר וכ׳ in money matters we do not apply the principle of meaḥer, so as to say that because he might have said ‘thou hast not lent me anything’, he may say, ‘thou didst lend me, but I paid half of it’ (and his plea must be accepted without an oath); v. מִיגּוֹ s. v. גּוֹ.—אַחֲרֶיךָ thy successor. Y. Kil. IX, 32ᶜ top יהודה בני א׳ וכ׳ my son Judah shall succeed thee, none else (is worthy). Keth. 95ᵇ my property I bequeath to thee ואַחֲרַיִיךְ לפ׳ and after thee it shall go over to …—אַחַר כָּךְ (abbrev. אח"כ) afterwards, subsequently. Pes. X, 2; a. v. fr.
באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר