סקר
האורך של מסכת חולין:






 

אבגדהוזחטיכלמנסעפצקרשת
בָּשַׁל

בָּשַׁל (b. h.; √בש, sec. r. of באש, cmp. בשם, בשש) to ripen, boil, be done (through natural or artificial heat). Y. Snh. VIII, beg. 26ᵃ ב׳ הזרע וכ׳ when the seed boils inside (maturity of genital organs), the pot outside becomes dark (genitals are covered with hair).
    Pi. - בִּשֵּׁל, בִּישֵּׁל to mature, cook, roast. Snh. 95ᵇ לבַשֵּׁל פירות to make the fruits ripen. Ḥull. 98ᵇ; a. fr.—Pes. 112ᵃ לא תְבַשֵּׁל וכ׳ cook not in a pot which thy neighbor has used before thee (i.e. marry not a divorced woman).—Part. Pu. מְבוּשָּׁל. Ned. VI, 1 הנודר מן המב׳ וכ׳ he who vows abstinence from anything boiled, is permitted to partake of roasts &c. Ib. 49ᵃ באתרא … קרו מב׳ in R. J.’s place they call roast likewise m’bushshal (cmp. II Chr. XXXV, 13); a. fr.
    Hithpa. - הִתְבַּשֵּׁל, , Nithpa. נִתְבַּשֵּׁל to be boiled, done, ripe. Ter. X, 11. Ḥull. VII, 4; a. fr.—Ib. 98ᵇ top, v. בָּשֵׁל.—Sot. 11ᵃ; Ex. R. s. 1 בקדרה שבשלו וכ׳ in the pot they boiled in, they were boiled, (they were done by as they did by others).

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר