|
|
אנשים מייחדים את הק' לכ' לועזית דגושה (ואת הט' לת' לועזית דגושה) בלי לדעת שום כללי תעתיק. אתה יכול לראות כך מאות שנים בתעתיקי אידיש ושאר שפות. לכן אני תמה מדוע הגמרא הפכה את היוצרות. בנוגע לרש"י בעבודה זרה, אולי תפרט יותר. כוונתך לדף יא:? לא ראיתי בעיה. אני רואה בכל דברי רש"י אותה מגמה: קירי - אדון, כירי (בכ"ף) - עבד. זה שרש"י כתב בחולין בב' - אפשר בהחלט לפתור כטעות דפוס, הלא ב' וכ' מועדות הטעות ויש חילופיהן במאות מקומות על ידי טעות. |