סקר
בבא מציעא - הפרק הקשה במסכת:







 

פורום פורטל הדף היומי

עירוביןי ע"אכט אב תש"פ11:10מבוי או מבוא / ‏איתיאל
*פינת הלשון 👅*

המילה "מבוי" היא משורש ב-ו-א.

המבוי הוא הסימטה היוצאת מתוך הרחוב הראשי וממנה נכנסים (=באים) לתוך חצרות הבתים.

לפי זה שמה היה צריך להיות "מבוא".

אלא שבארמית אין בכלל גזרת נל"א (שורשים המסתיימים באות אל"ף) - אלא רק נלי"ה (שורשים המסתיימים באות יו"ד המתחלפת לעתים בה"א).

לכן גם אצל חז"ל פעלי נל"א רבים נוטים כאילו הן נלי"ה.

כבר בתחילת הש"ס: מאימתי *קורין* את שמע.
קורין - כמו בונים, קונים. ללא אל"ף. וכך גם בכת"י המדוייקים: "קריית שמע", ולא "קריאת שמע".

כך גם אצלנו המבוא הפך למבוי.

***

לקבוצת *לשון הקודש* - דיונים ותכנים בנושאי לשון בזיקה למקורות - היכנסו בקישור הבא:

https://chat.whatsapp.com/HozShFKg3wv36SR6XdQUBJ

 

טוען....

הודעה ראשית   օ הודעה ראשית ללא תוכן   תגובה להודעה   օ תגובה להודעה ללא תוכן   הודעה חדשה   הודעה שנצפתה   הודעה נעוצה  
סימון משתמשים משתמש מחובר   מומחה   מנהל              תקנון הפורום
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר