סקר
בבא מציעא - הפרק הקשה במסכת:







 

פורום פורטל הדף היומי

מכותי ע"בכז חשון תשע"ח10:30בדרך זו תלך - מהיכן הגיעה זוּ זוֹ? / ‏אוריאל פרנק
בדרך זו תלך - מהיכן הגיעה זוּ זוֹ?

תלמוד בבלי מסכת מכות דף י עמוד ב:
אמר רבה בר רב הונא אמר רב הונא, ואמרי לה אמר רב הונא א"ר אלעזר: מן התורה ומן הנביאים ומן הכתובים - בדרך שאדם רוצה לילך בה מוליכין אותו. מן התורה, דכתיב: לא תלך עמהם, וכתיב: קום לך אתם; מן הנביאים, דכתיב: אני ה' אלהיך מלמדך להועיל מדריכך בדרך (זו) תלך; מן הכתובים, דכתיב: אם ללצים הוא יליץ ולענוים יתן חן:

המילה "זו" הוקפה בדפוס וילנה בסוגריים, כדי להתאים לנוסח פסוק זה בנוסח שלנו (נוסח המסורה) בספר ישעיהו פרק מח פסוק יז: "כֹּה־אָמַר יְקֹוָק גֹּאַלְךָ קְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל אֲנִי יְקֹוָק אֱלֹהֶיךָ מְלַמֶּדְךָ לְהוֹעִיל מַדְרִיכֲךָ בְּדֶרֶךְ תֵּלֵךְ".

מקור הטעות בדפוס ונציה (ר"פ - רפ"ג): "דכתיב אני ה' אלהיך מלמדך להועיל מדריכך בדרך זו תלך".

בכתבי יד (מינכן 95; כתב-יד יד הרב הרצוג) מופיע אל נכון: "בדרך תלך".

אך מהיכן הגיעה זוּ זוֹ? האם זו "סתם טעות"?

טעות זו חוזרת ומופיעה לא רק בדברי מהרש"א על אתר (חידושי אגדות) שאולי הושפע מנוסח הדפוס, אלא גם בלשונו של המגיד של הבית יוסף (עכ"פ, לפי נוסח המדפיס של הספר במהדורת אורה, ירושלים תש"ך, שבפרויקט השו"ת)!

בדברים אלו פונה המגיד אל מרן ומדריכו בדרך אשר ילך (ספר מגיד מישרים פרשת ויקרא מהדורא קמא ד"ה אור ליום):

אור ליום שבת ה' לניסן, היה חופת בתי תמ"ה ונתעכבנו הרבה בתחילת הלילה כמנהג ומפני כך ישנתי עד שעה אחד מהיום והייתי מצטער על שלא נתעוררתי בעוד לילה לבא אלי הדיבור כמנהג, והתחלתי לגרוס משניות, והנה קול דודי דופק ואומר ה' עמך וכו' אל תירא ואל תחת פן אנטשך אעזבך, אף על פי שהיה מן הדין לנטשך ולעזבך שהפרדת לבך הרבה מתורתי, אני לא אעשה כן, ומני הטוב לא אמנע מפיך כי לא אעזבך ולא ארפך ולא אניחך עד אשר אם עשיתי את אשר דברתי לך ממש ולצורכך כן אעשה כי אזכך לעלות לא"י ולהתחבר שם עם החברים ולהרביץ תורה ולהעמיד תלמידים הרבה, ולהשיב רבים מעון, ואח"כ אזכך לאיתוקדא על קדושת שמי לכן התחזק בתורתי ויראתי ועבודתי, ואל תפריד מחשבותיך אפילו רגע ממשניותי כי אני אני הוא המשנה המדברת בפיך ואני האם המיסרת את האדם אני המלמדך להועיל מדריכך בדרך זו תלך, והנה אתה מתפלל להדריכך בדרכי התשובה והעבודה, והלא הנה הם הדרכים אשר הוריתיך לכן התנהג בהם ותזכה למעלות רמות והזהר מיצר הרע האורב לך.

נראה שהסיבה לטעות שלעולם חוזרת הוא השפעת לשון זו המצויה בשני פסוקים דומים בספר מאוד פופולרי... ספר תהלים:
•מזמור לב פסוק ח: אַשְׂכִּילְךָ וְאוֹרְךָ בְּדֶרֶךְ־זוּ תֵלֵךְ אִיעֲצָה עָלֶיךָ עֵינִי:
•מזמור קמג פסוק ח: הוֹדִיעֵנִי דֶּרֶךְ־זוּ אֵלֵךְ כִּי־אֵלֶיךָ נָשָׂאתִי נַפְשִׁי:

 

טוען....

הודעה ראשית   օ הודעה ראשית ללא תוכן   תגובה להודעה   օ תגובה להודעה ללא תוכן   הודעה חדשה   הודעה שנצפתה   הודעה נעוצה  
סימון משתמשים משתמש מחובר   מומחה   מנהל              תקנון הפורום
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר