סקר
בבא מציעא - הפרק הקשה במסכת:







 
חיפוש מתקדם

טקסט הדף מנוקד

עֵינוֹ בְּכוֹסוֹ עֲרָיוֹת כּוּלָּן דּוֹמוֹת עָלָיו כְּמִישׁוֹר וְחַד אָמַר כָּל הַנּוֹתֵן עֵינוֹ בְּכוֹסוֹ כָּל הָעוֹלָם כּוּלּוֹ דּוֹמֶה עָלָיו כְּמִישׁוֹר
דְּאָגָה בְלֶב אִישׁ יַשְׁחֶנָּה רַבִּי אַמֵּי וְרַבִּי אַסִּי חַד אָמַר יַשִּׂחֶנָּה מִדַּעְתּוֹ וְחַד אָמַר יְשִׂיחֶנָּה לַאֲחֵרִים
וְנָחָשׁ עָפָר לַחְמוֹ רַבִּי אַמֵּי וְרַבִּי אַסִּי חַד אָמַר אֲפִילּוּ אוֹכֵל כָּל מַעֲדַנֵּי עוֹלָם טוֹעֵם בָּהֶם טַעַם עָפָר וְחַד אָמַר אֲפִילּוּ אוֹכֵל כׇּל מַעֲדַנֵּי עוֹלָם אֵין דַּעְתּוֹ מְיוּשֶּׁבֶת עָלָיו עַד שֶׁיֹּאכַל עָפָר
תַּנְיָא אָמַר רַבִּי יוֹסֵי בּוֹא וּרְאֵה שֶׁלֹּא כְּמִדַּת הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מִדַּת בָּשָׂר וָדָם מִדַּת בָּשָׂר וָדָם מַקְנִיט אֶת חֲבֵירוֹ יוֹרֵד עִמּוֹ לְחַיָּיו אֲבָל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֵינוֹ כֵּן קִלֵּל אֶת הַנָּחָשׁ עוֹלֶה לַגָּג מְזוֹנוֹתָיו עִמּוֹ יוֹרֵד לְמַטָּה מְזוֹנוֹתָיו עִמּוֹ
קִלֵּל אֶת כְּנַעַן אוֹכֵל מַה שֶּׁרַבּוֹ אוֹכֵל וְשׁוֹתֶה מַה שֶּׁרַבּוֹ שׁוֹתֶה קִלֵּל אֶת הָאִשָּׁה הַכֹּל רָצִין אַחֲרֶיהָ קִלֵּל אֶת הָאֲדָמָה הַכֹּל נִיזּוֹנִין הֵימֶנָּה
זָכַרְנוּ אֶת הַדָּגָה אֲשֶׁר נֹאכַל בְּמִצְרַיִם חִנָּם רַב וּשְׁמוּאֵל חַד אָמַר דָּגִים וְחַד אָמַר עֲרָיוֹת מַאן דְּאָמַר דָּגִים דִּכְתִיב נֹאכַל וּמַאן דְּאָמַר עֲרָיוֹת דִּכְתִיב חִנָּם
וּלְמַאן דְּאָמַר עֲרָיוֹת הָא כְּתִיב נֹאכַל לִישָּׁנָא מְעַלְּיָא נָקֵט דִּכְתִיב אָכְלָה וּמָחֲתָה פִיהָ וְאָמְרָה לֹא פָעַלְתִּי אָוֶן וּלְמַאן דְּאָמַר דָּגִים מַאי חִנָּם דַּהֲווֹ מַיְיתִין לְהוּ מֵהֶפְקֵירָא דְּאָמַר מָר כְּשֶׁהָיוּ יִשְׂרָאֵל שׁוֹאֲבִין מַיִם הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מַזְמִין לָהֶם בְּתוֹךְ הַמַּיִם דָּגִים קְטַנִּים בְּכַדֵּיהֶן
בִּשְׁלָמָא לְמַאן דְּאָמַר דָּגִים אֲבָל עֲרָיוֹת לָא פְּרִיצִי בְּהוּ הַיְינוּ דִּכְתִב גַּן נָעוּל אֲחוֹתִי כַלָּה [גּוֹ'] אֶלָּא לְמַאן דְּאָמַר עֲרָיוֹת מַאי מַעְיָן חָתוּם מֵהָנָךְ דַּאֲסִירִין לָא פְּרִיצִי בְּהוּ
בִּשְׁלָמָא לְמַאן דְּאָמַר עֲרָיוֹת הַיְינוּ דִּכְתִיב וַיִּשְׁמַע מֹשֶׁה אֶת הָעָם בּוֹכֶה לְמִשְׁפְּחוֹתָיו עַל עִסְקֵי מִשְׁפְּחוֹתָיו שֶׁנֶּאֶסְרוּ לָהֶם לִשְׁכַּב אֶצְלָם אֶלָּא לְמַאן דְּאָמַר דָּגִים מַאי בּוֹכֶה לְמִשְׁפְּחוֹתָיו הָא וְהָא הֲוַאי
אֵת הַקִּשּׁוּאִים וְאֵת הָאֲבַטִּיחִים רַבִּי אַמֵּי וְרַבִּי אַסִּי חַד אָמַר טַעַם כׇּל הַמִּינִין טָעֲמוּ בַּמָּן טַעַם חֲמֵשֶׁת הַמִּינִין הַלָּלוּ לֹא טָעֲמוּ בּוֹ וְחַד אָמַר טַעַם כָּל הַמִּינִין טָעֲמוּ טַעְמָן וּמַמָּשָׁן וְהַלָּלוּ טַעְמָן וְלֹא מַמָּשָׁן
(וְהַמָּן) כְּזֶרַע גַּד לָבָן (וְטַעְמוֹ) אָמַר רַבִּי אַסִּי עָגוֹל כְּגִידָּא וְלָבָן כְּמַרְגָּלִית (תַּנְיָא נָמֵי הָכִי) גַּד שֶׁדּוֹמֶה לְזֶרַע פִּשְׁתָּן בַּגִּבְעוֹלִין
אֲחֵרִים אוֹמְרִים גַּד שֶׁדּוֹמֶה לְהַגָּדָה שֶׁמּוֹשֶׁכֶת לִבּוֹ שֶׁל אָדָם כַּמַּיִם תַּנְיָא אִידַּךְ גַּד שֶׁמַּגִּיד לָהֶם לְיִשְׂרָאֵל אִי בֶּן תִּשְׁעָה לָרִאשׁוֹן וְאִי בֶּן שִׁבְעָה לָאַחֲרוֹן
לָבָן שֶׁמַּלְבִּין עֲוֹנוֹתֵיהֶן שֶׁל יִשְׂרָאֵל
תַּנְיָא רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר כְּשֵׁם שֶׁהַנָּבִיא הָיָה מַגִּיד לָהֶם לְיִשְׂרָאֵל מַה שֶּׁבְּחוֹרִין וּמַה שֶּׁבִּסְדָקִין כָּךְ הַמָּן מַגִּיד לָהֶם לְיִשְׂרָאֵל מַה שֶּׁבְּחוֹרִין וּמַה שֶּׁבִּסְדָקִין כֵּיצַד שְׁנַיִם שֶׁבָּאוּ לִפְנֵי מֹשֶׁה לְדִין זֶה אוֹמֵר עַבְדִּי גָּנַבְתָּ וְזֶה אוֹמֵר אַתָּה מְכַרְתּוֹ לִי אָמַר לָהֶם מֹשֶׁה לַבּוֹקֶר מִשְׁפָּט לְמָחָר אִם נִמְצָא עוֹמְרוֹ בְּבֵית רַבּוֹ רִאשׁוֹן בְּיָדוּעַ שֶׁזֶּה גְּנָבוֹ אִם נִמְצָא עוֹמְרוֹ בְּבֵית רַבּוֹ שֵׁנִי בְּיָדוּעַ שֶׁזֶּה מְכָרוֹ לוֹ
וְכֵן אִישׁ וְאִשָּׁה שֶׁבָּאוּ לִפְנֵי מֹשֶׁה לַדִּין זֶה אוֹמֵר הִיא סָרְחָה עָלַי וְהִיא אוֹמֶרֶת הוּא סָרַח עָלַי אָמַר לָהֶם מֹשֶׁה לַבֹּקֶר מִשְׁפָּט לְמָחָר אִם נִמְצָא עוֹמְרָהּ בְּבֵית בַּעְלָהּ בְּיָדוּעַ שֶׁהִיא סָרְחָה עָלָיו נִמְצָא עוֹמְרָהּ בְּבֵית אָבִיהָ בְּיָדוּעַ שֶׁהוּא סָרַח עָלֶיהָ
כְּתִיב וּבְרֶדֶת הַטַּל עַל הַמַּחֲנֶה לָיְלָה [יֵרֵד הַמָּן עָלָיו] וּכְתִיב וְיָצָא הָעָם וְלָקְטוּ וּכְתִיב שָׁטוּ הָעָם וְלָקְטוּ הָא כֵּיצַד צַדִּיקִים יָרַד עַל פֶּתַח בָּתֵּיהֶם בֵּינוֹנִים יָצְאוּ וְלָקְטוּ רְשָׁעִים שָׁטוּ וְלָקְטוּ
כְּתִיב לֶחֶם וּכְתִיב עוּגוֹת וּכְתִיב וְטָחֲנוּ הָא כֵּיצַד צַדִּיקִים לֶחֶם בֵּינוֹנִים עוּגוֹת רְשָׁעִים טָחֲנוּ בָּרֵיחַיִם
אוֹ דָכוּ בַּמְּדוֹכָה אָמַר רַבִּי יְהוּדָה אָמַר רַב וְאִיתֵּימָא רַבִּי חָמָא בְּרַבִּי חֲנִינָא מְלַמֵּד שֶׁיָּרַד לָהֶם לְיִשְׂרָאֵל עִם הַמָּן תַּכְשִׁיטֵי נָשִׁים דָּבָר שֶׁנִּידּוֹךְ בִּמְדוֹכָה וּבִשְּׁלוּ בַּפָּרוּר אָמַר רַבִּי חָמָא מְלַמֵּד שֶׁיָּרַד לָהֶם לְיִשְׂרָאֵל עִם הַמָּן צִיקֵי קְדֵירָה
וְהֵם הֵבִיאוּ אֵלָיו עוֹד נְדָבָה בַּבֹּקֶר בַּבֹּקֶר מַאי בַּבֹּקֶר בַּבֹּקֶר אָמַר רַבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָנִי אָמַר רַבִּי יוֹנָתָן מִדָּבָר שֶׁיָּרַד לָהֶם בַּבֹּקֶר בַּבֹּקֶר מְלַמֵּד שֶׁיָּרְדוּ לָהֶם לְיִשְׂרָאֵל אֲבָנִים טוֹבוֹת וּמַרְגָּלִיּוֹת עִם הַמָּן וְהַנְּשִׂיאִים הֵבִיאוּ אֵת אַבְנֵי הַשֹּׁהַם תָּנָא נְשִׂיאִים מַמָּשׁ וְכֵן הוּא אוֹמֵר נְשִׂיאִים וְרוּחַ וְגֶשֶׁם אָיִן
וְהָיָה טַעְמוֹ כְּטַעַם לְשַׁד הַשָּׁמֶן אָמַר רַבִּי אֲבָהוּ מָה שַׁד זֶה תִּינוֹק טוֹעֵם בָּהּ כַּמָּה טְעָמִים אַף הַמָּן כׇּל זְמַן שֶׁיִּשְׂרָאֵל אוֹכְלִין אוֹתוֹ מוֹצְאִין בּוֹ כַּמָּה טְעָמִים אִיכָּא דְּאָמְרִי לְשֵׁד מַמָּשׁ מָה שֵׁד זֶה מִתְהַפֵּךְ לְכַמָּה גְּווֹנִין אַף הַמָּן מִתְהַפֵּךְ לְכַמָּה טְעָמִים
וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה בְּתֵת ה' לָכֶם בָּעֶרֶב בָּשָׂר לֶאֱכוֹל וְלֶחֶם בַּבֹּקֶר לִשְׂבּוֹעַ תָּנָא מִשְּׁמֵיהּ דְּרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן קָרְחָה בָּשָׂר שֶׁשָּׁאֲלוּ שֶׁלֹּא כַּהוֹגֶן נִיתַּן לָהֶם שֶׁלֹּא כַּהוֹגֶן

רש"י

עינו בכוסו. אוהב שכרות: כל העולם דומה עליו כמישור. ממון אחרים דומה לו היתר: ישיחנה לאחרים. שמא ישיאוהו עצה: דאגה. פחד שדואג על הפסד שום דבר פן יבואהו: יורד עמו לחייו. בכל דבר שהוא יכול להקניטו ולהפסידו הוא יורד: עריות. דנאסרו להם במדבר ודגה לשון תשמיש כמו וידגו לרוב (בראשית מח): ומחתה פיה. מקנחת פיה של מטה כמו כאשר ימחה הצלחת (מלכים ב כא) כמי שמקנח את הקערה: דאמר מר. במסכת סוטה בפרק קמא (דף א:): לא פרצי בהו. לא היו פרוצים בעריות במצרים: הנך דאסירין. אותן שהיו נאסרות לבני נח כגון הנך דאמרינן בסנהדרין (דף נז:) ערוה שב''ד של ישראל ממיתין עליה בן נח מוזהר עליה והן בכו על הנוספות: הללו לא טעמו. שהן קשין לעוברות ומיניקות כדאמרינן בספרי משל אומר לאשה לא תאכלי בצל מפני התינוק: והוא כזרע גד לבן אמר רבי אסי. זרע הגד אינו לבן אבל עגול הוא והכי קאמר קרא והוא עגול כזרע גד ולבן כמרגלית: כגידא. גרעין של אליינדרי: שדומה לזרע פשתן. שגם הוא עגול: שמלבין עונותיהן. מתוך שהיו דואגים שמא לא ירד מן למחר היו משעבדים לבם למקום: אם בן תשעה וכו'. לפי שנאמר (שמות טז) וימודו בעומר בין שליקט הרבה בין שליקט מעט מוצא עומר לגולגולת ואם נמצא יתר בבית הראשון בידוע שבן תשעה לראשון הוא ואם בבית האחרון בידוע שבן האחרון הוא: הוא סרח עלי. ותובעתו כתובתה: ירד המן עליו. אלמא בתוך המחנה יורד וכתב ויצא העם ולקטו יציאה מחוץ למחנה משמע וכתיב שטו משמע למקום רחוק כמו משוט בארץ (איוב א): לחם. משמע אפוי: עוגות. משמע קודם אפייה: תכשיטי נשים. בשמים שהן דוכות במדוכה ומתקשטות בהן להיות ריחן ערב לבעליהן: ציקי קדירה. תבלין לתבשיל ערב ומבושם: שירדו להן אבנים טובות. הביאו נדבה ממה שמוצאין בבקר בבקר כשיוצאין ללקוט את המן שנאמר וילקטו אותו בבקר בבקר: נשיאים ממש. עננים היו: שד זה תינוק מוצא בו כל מיני טעמים. שהאם אוכלת:

תוספות

אין פירוש לקטע זה
הגרסה הדיגיטלית של תלמוד קורן נואה על שמו של וויליאם דייוידסון, יצא לאור בהוצאת קורן,
מנוקד על ידי דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים - ושוחרר תחת רשיון מסוג CC BY-NC
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר