רש"י משתמש לפעמים במילים לועזיות כדי להסביר מונחים. לדוגמה, בדף כ"ד עמוד א בשורה התחתונה - "ונתעטש - שטרנוד"ר " אני חושב שזה תרגום לצרפתית האם יש איזה מילון שמתרגם את מונחי "לעז" של רשי לעברית?
שבוע טוב אהרן
טוען....
הודעה ראשית
օ הודעה ראשית ללא תוכן
תגובה להודעה
օ תגובה להודעה ללא תוכן
☼ הודעה חדשה
הודעה שנצפתההודעה נעוצה
סימון משתמשים:
משתמש מחוברמומחהמנהלתקנון הפורום