סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
תָּלַשׁ

תָּלַשׁ to tear, pluck, detach. Y. Snh. V, 22ᵈ top משום תּוֹלֵשׁ, v. קָשַׁשׁ I. Ib. (ref. to Num. XV, 32) מלמד שמצאוהו תולש וכ׳ the text intimates that they found him tear wood (uproot shrubs) out of the ground; Sabb. 96ᵇ; Sifré Num. 113. Bets. 3ᵃ גזרה … ויִתְלוֹשׁ we apprehend, lest he may climb up and pluck. B. Kam. VIII, 6 ת׳ בשערו if one plucks his neighbor’s hair. Y. Sabb. VII, 10ᵃ התולש והאורה he who plucks (fruit) or picks (figs); a. fr.—Part. pass. תָּלוּשׁ; f. תְּלוּשָׁה &c. detached, loose, opp. מחובר fixed, immovable. Ḥull. 15ᵇ ת׳ ולבסוף חיברו an object originally loose which one afterwards fixed. B. Mets. VII, 2 העושה … ת׳ מן הקרקע וכ׳ the journeyman that works … on what is detached from the ground &c.; a. fr.
    Pi. - תִּלֵּשׁ same. Yoma VI, 4 היו מְתַלְּשִׁים בשערו they used to pull the hair of the scapegoat; Tosef. ib. IV (III), 13. Gen. R. s. 34 ומְתַלְּשִׁין ארזי וכ׳ (not מתליש׳) they tore cedars of Lebanon out while walking; Yalk. ib. 61.
    Nif. - נִתְלַשׁ to be plucked, detached. Mikv. V, 6 גל שנ׳ if a wave was detached (was thrown on the shore, and its connection with the sea severed); Tosef. ib. IV, 5. Y. Ḥag. I, 76ᶜ אם … שנִתְלְשׁוּ וכ׳ when thou seest Palestinian townships torn away from their places (their inhabitants driven out), know that they failed to maintain teachers &c.; Lam. R. introd. (R. Abba 2) נִתְלָשׁוֹת; a. fr.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר