סָעַר II (b. h.; cmp. ערר) to be rough; to be in commotion. Pi. - סִיעֵרto stir up, to blow. Kil. V, 7 וסִיעַרְתֹּו הרוח לאחריו and the wind drove the seed backward; Tosef. ib. III, 12 סייתו, סייעתו, הסעורתו ed. Zuck. (corr. acc., v. infra). B. Bath. 25ᵃ (ref. to שעירם, Deut. XXXII, 2) זו … שמְסָעֶרֶת וכ׳ that is the east wind which stirs up the whole world like a saʿir (demon); [Sifré Deut. 306 שמשחיד וכ׳; Yalk. ib. 942 שמשחרת which makes the sky black like goats. Hif. - הִסְעִירsame. Tosef. l. c. והסעורתו, read: יהִסְעִירָתוֹ, v. supra. Num. R. s. 9 (play on שְׂעֹרִים, Num. V, 15) והִסְעִירָם הב"ה וכ׳ (not והסעידה) and the Lord scattered them among the nations (with ref. to Zech. VII, 14).