|
שם:
מַקֵּידָה מַקֵּידָה, (יָקַד) fire-pot, fragment of a vessel used for carrying fire. Sifra M’tsor., Par. 1, ch. I אי חרס יכול מ׳ וכ׳ from the word ḥeres (Lev. XIV, 5) I might infer that a fragment of a vessel was meant, therefore it says ‘a vessel’. Y. Sot. II, 17ᵈ bot. מאן דמר … לא במ׳ בשניטל וכ׳ he who says … you must not use a maḳḳeda, means a vessel the larger portion of which is missing. Num. R. s. 9; Sot. 9ᵃ מ׳ של חרס a piece of an earthen vessel, opp. כוסות משובחין; ib. 32ᵇ. Sabb. XXIV, 5; a. fr. ערכים סמוכים
באדיבות אתר ספריא
|