|
שם:
זַיִין זַיִין, (זוּן) armament, armor, weapon (collect.), steel; כלי ז׳ implements of war. Tosef. Ab. Zar. II, 4 אין … לא ז׳ ולא כלי ז׳ you must not sell them either armor (steel) or implements &c. Snh. 104ᵃ ז׳ אוכל ז׳ וכ׳ he showed them steel consuming steel, i.e. the manufacture of hardened steel (cmp. ib. 96ᵇ); Cant. R. to III, 4 ז׳ בולע ז׳. Tanḥ., ed. Bub., Lekh 23 הריני חוגרו זְיָינִי I will gird him with my (royal) armor. Cant. R. to IV, 4; Pesik. Naḥ., p. 124ᵇ, a. e., v. זוֹנִי. Ex. R. s. 45 (ref. to עדי, Ex. XXXIII, 5), cmp. זוֹנִי; a. fr.—Ab. Zar. 25ᵇ; Yeb. 115ᵃ אשה כלי זַיְינָהּ עליה a woman has her armor with her, i.e. her physical weakness is her protection from murderous attacks. [Num. R. s. 4, end בזֹינו, v. זוֹנִי.]—Pl. זְיָינוֹת. Pirké d’R. El. ch. XLVII, beg. ערכים סמוכים
באדיבות אתר ספריא
|