|
שם:
הָכָא הָכָא, (= הָא כָא; cmp. preced.) here, hither; in this case, now. Targ. Gen. XXII, 5; a. fr.—Y. Ḥag. II, 78ᵃ top היך אתית להכה how didst thou come hither?—Y. Snh. VI, 23ᶜ bot. ומעייל להכא וכ׳ and I shall bring hither &c.—Succ. 4ᵃ, a. fr. התם … ה׳ there (in the case first mentioned) …, here (in this case). R. Hash. 4ᵃ, a. fr. מה׳ from the following (Biblical passage &c.). Pes. 114ᵃ, a. fr. ה׳ נמי וכ׳ (abbr. ה"נ) in this case, too, &c.; a. v. fr.—In Babli: ה׳ here, in Babylonia, התם, תמן in Palestine; in Y. the reverse. Snh. 5ᵃ; a. fr.—Y. Ber. I, 3ᵈ bot. דבנן דה׳ Palestine scholars. Y. Keth. II, 26ᵃ bot., v. הֵינוּמָא; Lev. R. s. 30 מן ה׳ from now, v. הָלָא; a. v. fr. ערכים סמוכים
באדיבות אתר ספריא
|