סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
דְּבֵק

דְּבֵק, דְּבַק ch. same , to adhere &c. Targ. Ps. XLIV, 26. Targ. Prov. XVIII, 24 דָּבֵיק ed. Lag.; a. e.—Keth. 111ᵇ וכי אפשר לדְבוּקֵי, v. preced. Nif.
    Pa. - דַּבֵּק to paste, glue. Men. 11ᵃ דַּבְּקֵיה לקומץ וכ׳ if he pasted the handfull of dough to the wall of the vessel.
    Ithpa. - אַתְדַּבֵּיק,
    Ithpe. - אִיתְדְּבֵיק, אִידְּבַק to be attached, join. Targ. Ruth I, 14; a. fr.—Gitt. 56ᵇ מהו לאִידְּבוּקֵי בהו how about joining their ranks?—Pes. 49ᵃ לאִידְּבַק אנא בזרעיה Ms. M. (ed. דאדבק בזרעיה) that I should be connected with his descendants. Sabb. 113ᵇ. Gen. R. s. 14 אית חספין מִתְדַּבְּקִין can broken earthen vessels be joined together?
    Af. - אַדְבֵּיק, אַדְבֵּק 1) to reach, overtake, attain to, obtain (corresp. to h. הִשִּׂיג). Targ. Gen. XXXI, 23. Targ. O. Lev. XIV, 21 sq.; a. fr.—Part. pass. מַדְבַּק joined work. Targ. I Kings VII, 29 (h. text ליות; v. 30 עובד דיבוק). —2) to join (plans), to contrive fraud (nectere dolos; h. text הצמיד). Targ. Ps. L, 19 (Ms. Pa.).

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר