סקר
בבא מציעא - הפרק הקשה במסכת:







 

טור זה נכתב לזכרו ועילוי נשמתו של נעם יעקב מאירסון הי"ד שנפל
בקרב גבורה בבינת ג'בל במלחמת לבנון השנייה – י"ג אב תשס"ו  

 

כס זנגבילא ביומא דכפורי פטור – זנגביל

 

"אכל אוכלין שאין ראוין לאכילה, אמר רבא: כס פלפלי ביומא דכפורי פטור, כס זנגבילא ביומא דכפורי פטור. מיתיבי: היה רבי מאיר אומר: ממשמע שנאמר וערלתם ערלתו את פריו איני יודע שעץ מאכל הוא? אלא מה תלמוד לומר עץ מאכל עץ שטעם עצו ופריו שוה, הוי אומר זה פלפלין. ללמדך שהפלפלין חייבין בערלה. ואין ארץ ישראל חסרה כלום, שנאמר: לא תחסר כל בה. לא קשיא: הא ברטיבתא, והא ביבשתא. אמר ליה רבינא למרימר, והאמר רב נחמן: האי הימלתא דאתי מבי הנדואי שריא, ומברכינן עליה בורא פרי האדמה! לא קשיא; הא ברטיבתא, והא ביבישתא" (יומא, פא ע"ב).

פירוש: שנינו במשנה שאם אָכַל אוֹכָלִין שאינן רְאוּיִין לַאֲכִילָה פטור. אָמַר רָבָא: כַּס פִּלְפְּלֵי בְּיוֹמָא דְּכִפּוּרֵי [הכוסס פלפלים חיים ביום ה כיפורים] פָּטוּר, שאין זו אכילה. וכן כַּס זַנְגְּבִילָא בְּיוֹמָא דְּכִפּוּרֵי [הכוסס זנגביל ביום הכיפורים] פָּטוּר. מֵיתִיבִי [מקשים על כך] ממה ש הָיָה ר' מֵאִיר אוֹמֵר על הכתוב: "וכי תבואו אל הארץ ונטעתם כל עץ מאכל וערלתם ערלתו את פריו שלוש שנים" (ויקרא יט, כג), מִמַּשְׁמַע שֶׁנֶּאֱמַר: "וַעֲרַלְתֶּם עָרְלָתוֹ אֶת פִּרְיוֹ" (ויקרא יט, כג) אֵינִי יוֹדֵע שֶׁעֵץ מַאֲכָל הוּא, שהרי נאמר "פריו"! אֶלָּא מַה בכל זאת תַּלְמוּד לוֹמַר שם "עֵץ מַאֲכָל"? הרי זה בא לרבות עֵץ שֶׁטַּעַם עֵצוֹ וּפִרְיוֹ שָׁוֶה. כלומר: עץ שאף הוא עצמו נאכל ולא פריו בלבד הֱוֵי אוֹמֵר זֶה פִּלְפְּלִין (מזן הגדל על עץ), לְלַמֶּדְךָ שאף הַפִּלְפְּלִין חַיָּיבִין בְּעָרְלָה. וללמדך בדרך אגב אף שֶׁאֵין אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל חֲסֵרָה כְּלוּם, שאף פלפלין יכולים לצמוח בה, שֶׁנֶּאֱמַר במנין מעלותיה של ארץ ישראל כי בין שאר הדברים גם "לֹא תֶחְסַר כּל בָּהּ" (דברים ח, ט). על כל פנים למדנו מכאן שהפלפלים קרויים מאכל. ושלא כדברי רבא! ומשיבים: לָא קַשְׁיָא [אינו קשה] הָא [זה] בִּרְטִיבְתָא [בפלפל רטוב], שהוא ראוי למאכל, וְהָא [וזה] בִּיבֵשְׁתָא [בפלפל יבש], שאינו קרוי מאכל. אֲמַר לֵיהּ [לו] רָבִינָא לְמָרֵימָר: וְהָאָמַר [והרי אמר] רַב נַחְמָן: הַאי הִימַלְתָּא [זנגביל מבושל זה] דְּאָתֵי מִבֵּי הִנְדוּאֵי [שבא מהודו] שַׁרְיָא [מותר] באכילה ואין לחשוש לאיסור מפני שבישלוהו הגוים, וּמְבָרְכִינַן עֲלֵיהּ [ומברכים עליו]: "בּוֹרֵא פְּרִי הָאֲדָמָה". הרי שהזנגביל הוא אוכל ראוי! ומשיבים: לָא קַשְׁיָא [אינו קשה], הָא [זה] בִּרְטִיבְתָא [בזנגביל רטוב] שהוא נחשב לאוכל, וְהָא [וזה] שאמרנו שאינו מאכל בִּיבֵישְׁתָא [ביבש] (באדיבות "התלמוד המבואר" של הרב שטיינזלץ).


שם עברי: זנגביל          שם באנגלית: Ginger          שם מדעי: Zingiber officinale

שם נרדף במקורות: זנגבילא, הימלתא (?) 


נושא מרכזי: לזיהוי הזנגבילא
 

המאמר מובא במסכת מגילה (ז ע"ב): "הדר שדר ליה איהו מלא טסקא דזנגבילא". לקריאה לחץ כאן.
 


 
שיח זנגביל בפריחה          צילם:  Venkatx5
 

        
קנה שורש הזנגביל          צילם:  Frank C. Müller   חתך רוחב בקנה שורש הזנגביל        צילם:  Sanjay Acharya

  
 

רשימת מקורות עיקריים:

ויקיפדיה: "זנגביל"

 

 

א. המחבר ישמח לשלוח הודעות על מאמרים חדשים (בתוספת קישוריות) העוסקים בטבע במקורות לכל המעוניין. בקשה שלח/י ל - [email protected]
ב. לעיתים ההודעות עלולות להשלח על ידי GMAIL למחיצת ה"ספאם" שלך לכן יש לבדוק גם בה אם הגיעו הודעות כנ"ל.




כתב: ד"ר משה רענן.     © כל הזכויות שמורות 

הערות, שאלות ובקשות יתקבלו בברכה.   

תגובות

הוספת תגובה

(לא יפורסם באתר)
* (לצורך זיהוי אנושי)
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר