var UPL_FILES='/Data/UploadedFiles/Forums/';var iUserId='0';var iForumId='1';var iPage='1';var iMessageId=4102;var bRestricted;var bIsRestricted;var bCommunity;var sTopImage;var bCommunityRestricted;var bIsAdmin=false;var sPagingName='Forum.aspx?Id=1';var sMenuOptions="";var userEditMessageViews = 10;var userDeleteMessageViews = 1;var sForumName="פורום הדף היומי";var AdminArr=[new Admin("1","מנהל האתר","1"),new Admin("49","מנהל הפורום","1"),new Admin("86","ברוך","2"),new Admin("125","דוד כוכב","2"),new Admin("159","עציוני","2"),new Admin("199","המכריע","2"),new Admin("249","כדי","2"),new Admin("919","יום יום ידרשון","2")];var TagArr=[new Tag("על מעלת הפורום","http://www.daf-yomi.com/forums/message.aspx?id=9140")];var MgrMsgArr=[new MgrMsg("שימו לב! בכתיבת הודעה בפורום יש לשייך את ההודעה למסכת ודף","http://www.daf-yomi.com/forums/message.aspx?id=350"),new MgrMsg("המלצה","http://www.daf-yomi.com/forums/message.aspx?id=4168"),new MgrMsg("מקלדת וירטואלית לטובת הכותבים מחו\"ל","http://www.daf-yomi.com/forums/message.aspx?id=455")];var MostViewedArr=[new MostViewed("107091","המתרגם ומזרעך לא תתן להעביר למולך ...","איתן","02/05/24 02:13","123","58"),new MostViewed("107107","דף היומי ביום הזיכרון - פרויקט 'לקדושים'","יצחק אינקר","03/05/24 14:29","52202","56"),new MostViewed("107093","הגהות הגר"א ב"מ סד","אוריאל שלמוני","02/05/24 10:18","605","55")];var ClosedMsgsArr=[new ClosedMsgs("65830"),new ClosedMsgs("65874"),new ClosedMsgs("65795"),new ClosedMsgs("21834"),new ClosedMsgs("65886"),new ClosedMsgs("66030"),new ClosedMsgs("66259"),new ClosedMsgs("66250")];var MessageArr=[new Message("4102","0","אני אובין","27/09/10 23:11","יט תשרי","תשע"א","23:11","דוד כוכב","מה פירוש 'אובין'?
זו מילה ערבית? גימטריה?

על כך כאן.","125","","4973","True","True","False","","947","95.86.112.35","0","0","עבודה זרה|מה ע"א",""),new Message("4118","4102","המממ","28/09/10 17:20","כ תשרי","תשע"א","17:20","Almuaddib","כמה הערות על דבריך לעיל:

1.
"אובין", אכן אינה צורה קימת בשפתינו, וכפי שציטטת מהמאירי, נכון כתב. לו היינו באים לנתח מבחינה לשונית את הפועל "אובין", הרי שכפי שכתבת בתחילת דבריך, ולא בהמשכם. פועל זה שורשו יב"ן, שורש משולש רגיל, בדיוק כמו הדוגמאות שהבאת - אוליד, אוחיל, או אחרות - אושיב וכו'.

לא ברורה לי קביעתך כי יש כאן מעבר לשורש מרובע. לא הצורך בה, ולא ה"קפיצה" מדבריך הראשונים הנכוחים, להשערה זו, שאין לה על מה שתתבסס.

2.
השורש בערבית של הפועל "אבאן" (أَبَانَ ) הוא בי"ן. בדיוק כמו השורש העברי המקביל. "אבאן" משמעותו, בין השאר, הסביר, גילה, ומאותו השורש ניתן למצוא גם מלים כגון "ביאן" - גילוי דעת, "בין" (بَيَّنَ ) - הסביר, וכו'.
גם בערבית, האות א' התחילית אינה חלק מהשורש, וזה אינו שורש מרובע.

ככלל, כאשר אתה נתקל בשורש מרובע שאינו הכפלה (כמו גלגל או פרפר, שהם התפתחות של גלל ופרר), זה בד"כ סימן לשורש שמקורו אינו שמי אלא זר - פרסית למשל. גם בערבית, שורשים מרובעים בדרך כלל מגיעים ממקור זר.

3.
אינני יודע מדוע ללכת את הערבית, כאשר התצורה הארמית מתאימה וקרובה יותר. אותיב, יגיד התנא, ועל דרך בניין זה - אובין. ומשמעותו כפי שכל הפרשנים וההגיון מסכים עמם - כרש"י.","107","","4972","True","True","False","","187","212.25.82.194","0","4102","עבודה זרה|מה ע"א",""),new Message("4121","4118","ובכן","28/09/10 23:29","כ תשרי","תשע"א","23:29","דוד כוכב","כפי שכתבת המשמעות כאן היא כדברי רש"י 'לפרש' כלומר לגרום להבנה, וכמשמעות 'אבאן', וכן הוא בירושלמי הלכה ה: "אובין - נבין". לכן השורש הוא 'בון' שמשמעותו הבנה.
גם אי אפשר לומר שהשורש הוא 'יבן', הרי לא מוכר שורש כזה. ועוד, שגם לו היה קיים שורש 'יבן', רחוק לומר שמשמעותו כל כך קרובה לשורש 'בון'.
כהמשך לדבריך ניתן לומר שר"ע התכוין לשורש 'בון' אך היטה אותו כאילו היה שורש 'יבן' כדי ליצור את המשמעות המחודשת שהתכוין אליה - הפועל היוצא.
לפי זה הוא גם 'מחק' את ע' הפועל (ו), וגם הוסיף אות חדשה (י) עבור פ' הפועל.

אולם יותר 'רך' לכנות זאת שרק נוספה אות י' כאות שימוש, ונוצרה הטייה כמקובל בפעלי פ"י.
באופן זה אפשר שלא לקרא לכך שורש מרובע.","125","","4972","True","True","False","","215","95.86.112.35","0","4102","עבודה זרה|מה ע"א","")];var iTotalPages=811;var SeverTime;fInitTree();getPersist(82692);