|
טור זה נכתב לזכרו ועילוי נשמתו של נעם יעקב מאירסון הי"ד שנפל
והוה בהו חד גירדנא דלא אתא לשרויה שמתיה, אכליה אריא - אריה
"... אמר להו: ידעיתו ליה (את רב יהודה רבו של רב מנשה) יהא רעוא דליהוו הנהו אינשי בשמתיה. אזלו עבדו גניבתא עשרין ותרתין שנין ולא אצלחו, כיון דחזו, אתו כולהו תבעו שמתייהו. והוה בהו חד גירדנא דלא אתא לשרויה שמתיה, אכליה אריא. היינו דאמרי אינשי גירדנא דלא טייזן שתא בציר משני" (עבודה זרה כו ע"א).
פירוש: אָמַר לְהוּ [להם] רב מנשה: יָדְעִיתוּ לֵיהּ [מכירים אתם אותו] שהוא רמאי, שאתם קוראים לו כך בשם גנאי? יְהֵא רַעֲוָא דְּלֶיהֱווּ הָנְהוּ אֱינָשֵׁי בְּשַׁמְתֵּיהּ [יהי רצון שיהיו אותם אנשים, אתם, בחרם שלו]. ואכן פעל עליהם הנידוי, כי מאז אָזְלוּ עֲבַדוּ גְּנֵיבְתָא עֶשְׂרִין וְתַרְתֵּין שְׁנִין וְלָא אַצְלְחוּ [הלכו עשו גניבות במשך עשרים ושתים שנים ולא הצליחו]. כֵּיוָן דַּחֲזוּ [שראו] שכך הוא, אֲתוּ כּוּלְּהוּ [באו כולם] תָּבְעוּ שַׁמְתַּיְיהוּ [את נידויים], כלומר באו לבקש מחילה כדי שיתירו להם את הנידוי, וַהֲוָה בְּהוּ חַד גִּירְדָּנָא דְּלָא אֲתָא לְשַׁרוּיֵּהּ שַׁמְתֵּיהּ [והיה בהם אורג אחד שלא בא להתיר את נידויו], ואותו אורג אֲכַלֵיהּ אַרְיָא [אכל אותו אריה]. ומעירים: הַיְינוּ דְּאָמְרִי אֱינָשֵׁי [זהו שאומרים בני אדם] בפתגם מקובל: גִּירְדָּנָא דְּלָא טַיְיזָן [אורג שאינו ביישן], ומחציף פנים, שַׁתָּא בְּצִיר מִשְּׁנֵי [שנה נגרעת משנותיו. (באדיבות "התלמוד המבואר" של הרב שטיינזלץ). המאמר עודכן ומופיע במסכת נדה (סז ע"ב) - "למטבל ביומא דתמניא, משום אריותא".
לנושאים נוספים העוסקים באריה - הקש\י כאן.
לעיון נוסף:
|